对策怎么翻译(对策怎么翻译成英文)
策略 2024年10月17日 12:15:49 3399youxi
现状、对策、前景、这几个词语的英语翻译
在天台山自然风景区的入口处发现“天台山欢迎你”的英文公示竟为“Tian Taishan Welcome ”,我们且不说其中天台山的英文翻译,仅就welcome 一词的用法来说,也是不符合英语搭配习惯的,笔者认为不妨将其译为大众比较容易接受的“Welcome to Tiantai mountain ”。至于其中的天台山的翻译笔者将在下文中有所体现。
postage(postage stamps就是寄信用的常见的邮票,不是收集用的)我喜欢收集信封上的邮票。aside(aside from,介词短语:除……外)她不仅做好了饭,还烤了蛋糕。suspect(怀疑)我怀疑是Jim偷了书。secure(安全,安心)Mary很安心,因为她知道自己有份好工作。
三个臭皮匠,合成一个诸葛亮。Three cobblers with their wits combined equal Zhuge Liang the mastermind.(增译注释性词语) 省译法:这是与增译法相对应的一种翻译方法,即删去不符合目标语思维习惯、语言习惯和表达方式的词,以避免译文累赘。增译法的例句反之即可。
对策近义词
1、对策的近义词是办法。对策的详细释义 亦作“ 对册 ”。古时就政事、经义等设问,由应试者对称为对策。自 汉 起作为取士考试的一种形式。《史记·平津侯主父列传》:“太常令所徵儒士各对策,百馀人, 弘 第居下。策奏,天子擢 弘 对为第一。
2、对策 【读音】:[du c]【释义】:古时应考的人回答皇帝所问关于治国的策略。【近义词】:策略 对策造句 想办法找出最好的对策。研究人员引用了对策论。看来问题没有简易对策。然而犯罪分子经常采取对策。我暗暗捉摸该采取什么对策。没有时间采取对策。她有自己的对策。
3、指代不同 对策:对付的策略或办法。建议:提出主张。措施:针对某种情况而采取的处理办法。侧重点不同 对策:用来针对明确的问题所提出的。建议:建议是由特定主体向他人提出,由他人实施或者自身协助他人实施。措施:措施则是更多侧重于具体实施,是对对策的具体开展。
对策的英文翻译
“对策”这个词在英文里最常用是response,例如The governments response against inflation(政府针对通货膨胀的对策)。
对策: countermeasure for dealing with a situation counterplan countermeasure counter measure resource gaming game Examples: 他为经济复苏提出的对策反应不佳。His prescription for economic recovery was not well received. 我队要求暂停,以便商讨新的对策。