2024年鸟巢体育馆的英文怎么写的:鸟巢体育馆的英文怎么写的呀
体育 2024年11月17日 08:06:42 3399youxi
“鸟巢”的场馆名称是什么?
鸟巢的场馆名称是国家体育场。国家体育场,因其独特的外形酷似鸟巢,所以常被人们亲切地称为鸟巢。这座现代化的体育场馆位于中国的首都北京,是北京奥运会的主体育场。
鸟巢的正式名称是国家体育场。为2008年北京奥运会的主体育场,总占地面积21公顷,场内观众坐席约为91000个。
鸟巢的官方名称是北京奥运国家体育场,其官方英文翻译为Nest-type Beijing Olympic Stadium或者Beijing National Stadium**。北京奥运国家体育场,被广泛称为“鸟巢”,这一别称不仅因其独特的设计和建筑结构而广为人知,也因为它所承载的文化和历史意义而备受瞩目。
场馆名称是国家体育场,俗称为鸟巢,英语名为National Stadium(bird’s nest)。 鸟巢位于北京奥林匹克公园。 鸟巢的建筑面积为28万平方米。 鸟巢拥有固定座位8万个,临时座位1万个。 鸟巢主要用于举行奥运会和残奥会的开幕式、闭幕式。
场馆名称:国家体育场 建设地点:奥林匹克公园 建筑面积(万M):28 座席数:91000 赛时功能:田径、足球 赛后功能:将用于国际国内体育比赛和文化、娱乐活动 开工时间:20012 是奥林匹克公园的一部分,具体可以上奥运网站上查看详细内容。希望能够帮助您。
鸟巢体育场用英语怎么说??
鸟巢体育场 The birds Nest Stadium 注:stadium 英 [stedim]美 [stedim]n.体育场; 运动场; [医] (疾病的第…) 期;[例句]Wembley is the showpiece stadium in this country.温布利球场是该国最具代表性的体育场。
鸟巢的官方名称是北京奥运国家体育场,其官方英文翻译为Nest-type Beijing Olympic Stadium或者Beijing National Stadium**。北京奥运国家体育场,被广泛称为“鸟巢”,这一别称不仅因其独特的设计和建筑结构而广为人知,也因为它所承载的文化和历史意义而备受瞩目。
当时,一个英文名“水的立方体”(Water Cube)既表达了方形的,又与水相关,经过大家的深思熟虑后,确定了“水立方”这一简洁明了的名字。与主场馆“鸟巢”的设计相比,“水立方”体现了更多的女性般的柔美。
国家体育场的设计方案,是经全球设计招标产生的、由瑞士赫尔佐格和德梅隆设计事务所、奥雅纳工程顾问公司及中国建筑设计研究院设计联合体共同设计的“鸟巢”方案。该设计方案主体由一系列辐射式门式钢桁架围绕碗状坐席区旋转而成,空间结构科学简洁,建筑和结构完整统一,设计新颖,结构独特,为国内外特有建筑。
鸟巢体育场用英语怎么说
鸟巢体育场 The birds Nest Stadium 注:stadium 英 [stedim]美 [stedim]n.体育场; 运动场; [医] (疾病的第…) 期;[例句]Wembley is the showpiece stadium in this country.温布利球场是该国最具代表性的体育场。
鸟巢的官方名称是北京奥运国家体育场,其官方英文翻译为Nest-type Beijing Olympic Stadium或者Beijing National Stadium**。北京奥运国家体育场,被广泛称为“鸟巢”,这一别称不仅因其独特的设计和建筑结构而广为人知,也因为它所承载的文化和历史意义而备受瞩目。
Stadiums,体育场,指有400米跑道(中心含足球场),有固定道牙,跑道6条以上,并有固定看台的室外田径场地。体育场按看台容纳观众人数分为:甲级25000人以上,乙级15000至25000人,丙级5000至15000人,丁级5000人以下。
—国家体育场为初评入围建筑之一 。水秋岩对杜子仁非常有信心,加上跟沈万明沈副市长明争暗斗了这么些年,两人谁也奈何不了谁的情况下,水秋岩将所有的执行权下派给杜子仁,不能不说有种赌博的心理,不过比较走运的是,杜子仁提出的「欲先取之,必先予之」的计划,正好有非常不错的执行基础。
奥运会后,可容纳观众8万人,可承担特殊重大体育比赛、各类常规赛事以及非竞赛项目,并将成为北京市提供市民广泛参与体育活动及享受体育娱乐的大型专业场所,成为全国具有标志性的体育娱乐建筑。
颐和园 The Summer Palace 故宫 the Imperial Palace 人民大会堂 Great Hall of the People 中关村 Zhongguancun 卢沟桥 Marco Polo Bridge (卢沟桥的大名远播西方是七百年前的事,在《马可波罗东游记》中,它被形容为一座巨丽的石桥,马可波罗誉之为“世界最美之河桥”。后来洋人都称它“马可波罗桥”。