整合的英文(整合的英文a开头)
合集 2024年3月2日 01:13:21 3399youxi
请问协同与整合有什么区别?
一个重新搭配,一个直接合并。整合,通过整顿协调重新组合联合联系使不分散。结合,结合在一起的。基本义动分别,把两个以上的对象加以比较,认识彼此之间的不同点分别,也说区分。区别好坏。作谓语。
但这些实体可能更加独立,并且可以在某种程度上独立于对方运作。总的来说,协同发展强调的是合作和协作,而融合发展强调的是整合和一体化。在实践中,这两个概念可能会有一些重叠,但它们的重点和方向是不同的。
整合是一个汉语词汇,意思是把零散的东西彼此衔接,从而实现信息系统的资源共享和协同工作,形成有价值有效率的一个整体。
整合的英文翻译
1、共享的英文翻译因语境而异,可以根据具体情况选择合适的表达方式。不管是在工作、学习还是生活中,共享的概念都在强调团队合作、资源整合以及共同成长。因此,选择适当的英文表达方式,有助于更准确地传达“共享”的意义。
2、共10分;(2)阅读理解5篇文章,25题,每题2分共50分;(3)翻译一题:英语翻译成中文,15分;(4)英语写作2题:小作文10分+大作文15分,合计25分。
3、拍照英语翻译,Google翻译等。Google翻译全球都在用的英语翻译法宝,体量轻、翻译准、功能全是它的标签,在任何应用中点按即可翻译,支持离线翻译让你不在依靠网络,支持32种语言的即时语音互译,强大的手写模式识别准确。
4、解析:这问题很有趣,“合纵”和“连横”的用法恰好是相反的,在战国七雄时期,“合纵”是联合力量以抗秦,“连横”是联合力量以事秦,实意是为了破坏合纵,谋求达到称霸的目的。下面是多种英文翻译。
5、我大概理解的意思,不能算作译文,仅供参考:25年以后,人们已经看到奥普拉·温弗瑞成为了一位流行文化偶像,这位脱口秀女王决定从她在CNN的档期离开,好把全部时间都投入到自己的奥普拉·温弗瑞网站上去。
数据整合的英文简写是什么
其实,整合是一个外来词汇,整合的英文单词是Consolidation,有合并、巩固、加强之意。它本义是指在原来的基础上加以综合建设,并不意味着推倒重来或完全更新。
ETL,是英文Extract-Transform-Load的缩写,用来描述将数据从来源端经过抽取(extract)、转换(transform)、加载(load)至目的端的过程。ETL一词较常用在数据仓库,但其对象并不限于数据仓库。
ETL,是英文Extract-Transform-Load的缩写,用来描述将数据从来源端经过萃取(extract)、转置(transform)、加载(load)至目的端的过程。ETL一词较常用在数据仓库,但其对象并不限于数据仓库。
DT是数据处理技术(Data Technology)的英文缩写。马云曾经说道:“人类正从IT时代走向DT时代”。IT我们已经非常熟悉了,是信息技术(Information Technology)的英文缩写。
DWB:data warehouse base 基础数据层,存储的是客观数据,一般用作中间层,可以认为是大量指标的数据层。DWS:data warehouse service 服务数据层,基于DWB上的基础数据,整合汇总成分析某一个主题域的服务数据,一般是宽表。