旅游英语翻译策略ppt(旅游英语翻译策略论文)
2011英语:英语论文:浅析跨文化交际下的旅游英语翻译[1] 1、另外,汉语中的“寺庙”、“道观”“祠”等等,在旅游资料的翻译中都可以简化为“Temple”,比如说汉昭烈庙(Zhaolie Temple of Han),武侯祠 (Wuhou Temple),伏龙观 (Dragon-Taming Temple)。2、比如,在翻译梁山伯与祝英台的时候,我们用“Chinese Romeo and Jul
2011英语:英语论文:浅析跨文化交际下的旅游英语翻译[1] 1、另外,汉语中的“寺庙”、“道观”“祠”等等,在旅游资料的翻译中都可以简化为“Temple”,比如说汉昭烈庙(Zhaolie Temple of Han),武侯祠 (Wuhou Temple),伏龙观 (Dragon-Taming Temple)。2、比如,在翻译梁山伯与祝英台的时候,我们用“Chinese Romeo and Jul