荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝翻译(荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝译文)
“荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。” 1、擎:文中指举,向上托。(擎雨盖:喻指向上托举荷叶)傲霜:文中指不怕霜冻,坚强不屈 【解说】荷叶败尽,像一把遮雨的伞似的叶子和根茎上再也不像夏天那样亭亭玉立;菊花也已枯萎,但那傲霜挺拔的菊枝在寒风中依然显得生机勃勃。2、“荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝”出自北宋苏轼《赠刘景文》的七绝诗,意为荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了;菊花虽也枯萎,但那傲霜挺拔的菊枝在寒
“荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。” 1、擎:文中指举,向上托。(擎雨盖:喻指向上托举荷叶)傲霜:文中指不怕霜冻,坚强不屈 【解说】荷叶败尽,像一把遮雨的伞似的叶子和根茎上再也不像夏天那样亭亭玉立;菊花也已枯萎,但那傲霜挺拔的菊枝在寒风中依然显得生机勃勃。2、“荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝”出自北宋苏轼《赠刘景文》的七绝诗,意为荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了;菊花虽也枯萎,但那傲霜挺拔的菊枝在寒